Иов
глава 16 стих 9
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Гнев Его терзает и враждует против меня, скрежещет на меня зубами своими; неприятель мой острит на меня глаза свои.
He teareth me in his wrath, who hateth me: he gnasheth upon me with his teeth; mine enemy sharpeneth his eyes upon me.
“His anger has torn me and hunted me down, He has gnashed at me with His teeth; My adversary glares at me.
He has torn me in his wrath and hated me; he has gnashed his teeth at me; my adversary sharpens his eyes against me.
God assails me and tears me in his anger and gnashes his teeth at me; my opponent fastens on me his piercing eyes.
He tears me in His wrath, and hates me; He gnashes at me with His teeth; My adversary sharpens His gaze on me.
God hates me and angrily tears me apart. He snaps his teeth at me and pierces me with his eyes.