Библия Притч Притчи 26:1 › сравнение

Притчи 26:1

Сравнение:
Притчи 26:1


Как снег летом и дождь во время жатвы, так честь неприлична глупому.

Словно летом снег, словно в жатву дождь, так и слава не подобает глупцу.

Современный перевод РБО

Как снег среди лета, как дождь в пору жатвы, так и слава глупцу не пристала.

Как снег среди лета, как в жатву дождь, так и почет глупцу не подобает.

Как снег летом и дождь во время жатвы, так слава неприлична глупому.

Как снег не должен идти летом и дождь не должен идти во время жатвы, так и люди не должны воздавать честь глупым.

Как снег не должен идти летом и дождь не должен идти во время жатвы, так и люди не должны воздавать честь глупым.

Как роса во время жатвы и как дождь летом189, так честь неприлична глупому.

Ꙗ҆́коже роса̀ въ жа́твꙋ и҆ ꙗ҆́коже до́ждь въ лѣ́тѣ {Є҆вр.: ꙗ҆́коже снѣ́гъ въ лѣ́тѣ и҆ до́ждь въ жа́твꙋ.}, та́кѡ нѣ́сть безꙋ́мномꙋ че́сти.

Якоже роса в жатву и якоже дождь в лете, тако несть безумному чести.

Параллельные ссылки — Притчи 26:1

Синодальный перевод:
Суд 9:7; Суд 9:20; Суд 9:56-57; 1Цар 12:17-18; Есф 3:1-15; Есф 4:6; Есф 4:9; Пс 12:8; Пс 15:4; Пс 52:1; Притч 26:3; Притч 26:8; Притч 28:16; Еккл 10:5-7.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.