Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 2 Тимофею
глава 2 стих 15

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 2 Тимофею 2:15 / 2Тим 2:15

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

σπούδασον Поспеши 4704 V-AAM-2S
σεαυτὸν тебя самого 4572 F-2ASM
δόκιμον пригодного 1384 A-ASM
παραστῆσαι [чтобы] представить 3936 V-AAN
τῷ  3588 T-DSM
θεῷ, Богу, 2316 N-DSM
ἐργάτην работника 2040 N-ASM
ἀνεπαίσχυντον, непостыдного, 422 A-ASM
ὀρθοτομοῦντα прямо режущего 3718 V-PAP-ASM
τὸν  3588 T-ASM
λόγον слово 3056 N-ASM
τῆς  3588 T-GSF
ἀληθείας. истины. 225 N-GSF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

2 Тимофею 2:15

σπούδασον aor. imper. act. от σπουδάζω (G4704) стараться. Это слово обозначает постоянное рвение (Guthrie).
δόκιμος (G1384) одобренный после исследования или проверки (TDNT; BS, 259−62; TLNT; MM; Preisigke).
παραστήσαι aor. act. inf. от παρίστημι (G3936) преподавать, представлять. Inf. как дополнение к основному гл.: «будь усерден в представлении»
εργάτης (G2040) работник.
ανεπαίσχυντος (G422) нестыдящийся, безукоризненный (Fairbairn).
όρθοτομοΰντα praes. act. part. от όρθοτομέω (G3718) отрезать по прямой линии, прокладывать прямую дорогу, правильно управлять (TLNT). Это метафора со значением: прокладывать прямую борозду плугом, или прокладывать ровную дорогу, или отсекать от скалы камень правильных размеров, подходящий для своего места, или отрезать кусок от жертвы или домашней еды (Lock; EGT; Kelly; Spicq; MM). Part, образа действия.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.