Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 2 Тимофею
глава 2 стих 14

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 2 Тимофею 2:14 / 2Тим 2:14

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Ταῦτα Это 5023 D-APN
ὑπομίμνῃσκε, напоминай, 5279 V-PAM-2S
διαμαρτυρόμενος заклинающий 1263 V-PNP-NSM
ἐνώπιον перед 1799 ADV
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ Богом 2316 N-GSM
μὴ не 3361 PRT-N
λογομαχεῖν, устраивать словесных битв, 3054 V-PAN
ἐπ᾽ на 1909 PREP
οὐδὲν ничто 3762 A-ASN-N
χρήσιμον, полезно, 5539 A-ASN
ἐπὶ на 1909 PREP
καταστροφῇ ниспровержение 2692 N-DSF
τῶν  3588 T-GPM
ἀκουόντων. слушающих. 191 V-PAP-GPM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / 2 Тимофею 2:14

Сие 5023 напоминай, 5279 заклиная 1263 пред 1799 Господом 2962 не 3361 вступать 3054 в 3054 словопрения, 3054 что нимало 3762 не служит к 1519 пользе, 5539 а к 1909 расстройству 2692 слушающих. 191

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

2 Тимофею 2:14

ύπομίμνησκε praes. imper. act. от ύπομιμνήσκω (G5279) призывать вспомнить, напоминать кому-л. о чем-л.
διαμαρτυρόμένος praes. med. (dep.) pari, от διαμαρτύρομαι (G1263) торжественно заклинать кого-л. (см. 1Тим 5:21).
λογομαχείν praes. act. inf. от λογομαχέω (G3054) вести словесную войну. Спорить или ссориться из-за значения или использования слов (LN, 1:440). Inf. используется для передачи содержания повеления. Praes. с отр. может указывать на прекращение текущего действия или запрет подобного действия.
χρήσιμος (G5539) полезный.
καταστροφή (G2692) dat. sing. обращение против, отвращение, искажение, деморализация (Kelly).
άκουόντων praes. act. part. от άκούω (G191) слышать. Subst. part. в форме obj. gen.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.