Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 2 Коринфянам
глава 9 стих 15

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 2 Коринфянам 9:15 / 2Кор 9:15

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

χάρις Благодарность 5485 N-NSF
τῷ  3588 T-DSM
θεῷ Богу 2316 N-DSM
ἐπὶ за 1909 PREP
τῇ  3588 T-DSF
ἀνεκδιηγήτῳ неизречённый 411 A-DSF
αὐτοῦ Его 846 P-GSM
δωρεᾷ. дар. 1431 N-DSF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

2 Коринфянам 9:15

άνεκδιήγητος (G411) vb. adj. неописуемый, который нельзя пересказать, описать или передать в деталях (Lenski; EDNT). Совершенные деяния Бога нельзя адекватно описать человеческим языком (Windisch). Об отр. префиксе см. Moorhouse, 47ff.
δωρεά (G1431) dat. sing. дар, то, что дается безвозмездно.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.