Номера Стронга: Иуды
глава 1 стих 2
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Иуды 1:2
милость 1656 вам 5213 и 2532 мир 1515 и 2532 любовь 26 да умножатся. 4129Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Иуды 1:2
έλεος (G1656) милосердие, милость (см. 1Тим 1:2).
ειρήνη (G1515) мир.
πληθυνθείη aor. opt. pass. от πληθύνω (G4129) умножать, увеличивать. Opt. используется для выражения пожелания (см. 1Пет 1:2), «Да умножится».
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008