Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Деяния
глава 23 стих 32

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Деяния 23:32 / Деян 23:32

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

τῇ  3588 T-DSF
δὲ же 1161 CONJ
ἐπαύριον назавтра 1887 ADV
ἐάσαντες позволившие 1439 V-AAP-NPM
τοὺς  3588 T-APM
ἱππεῖς конников 2460 N-APM
ἀπέρχεσθαι уходить 565 V-PNN
σὺν с 4862 PREP
αὐτῷ ним 846 P-DSM
ὑπέστρεψαν возвратились 5290 V-AAI-3P
εἰς в 1519 PREP
τὴν  3588 T-ASF
παρεμβολήν· крепость; 3925 N-ASF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 23:32

τη δέ έπαύριον (G1161; G1887 а на следующий (день).
έάσαντες aor. act. part. (сопутств.) от έάω (G1439) позволять, с inf.
άπέρχεσθαι praes. med. (dep.) inf. от άπέρχομαι (G565) выходить, уходить.
ύπέστρεψαν aor. ind. act. от υποστρέφω (G5290) возвращаться.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.