Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Деяния
глава 23 стих 31

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Деяния 23:31 / Деян 23:31

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Οἱ  3588 T-NPM
μὲν  3303 PRT
οὖν Итак 3767 CONJ
στρατιῶται воины 4757 N-NPM
κατὰ по 2596 PREP
τὸ  3588 T-ASN
διατεταγμένον указанному 1299 V-RPP-ASN
αὐτοῖς им 846 P-DPM
ἀναλαβόντες взявшие 353 V-2AAP-NPM
τὸν  3588 T-ASM
Παῦλον Павла 3972 N-ASM
ἤγαγον привели 71 V-2AAI-3P
διὰ через 1223 PREP
νυκτὸς ночь 3571 N-GSF
εἰς в 1519 PREP
τὴν  3588 T-ASF
Ἀντιπατρίδα· Антипатриду; 494 N-ASF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Деяния 23:31

Итак 3767 3303 воины, 4757 по 2596 [данному] им 846 приказанию, 1299 взяв 353 Павла, 3972 повели 71 ночью 1223 3571 в 1519 Антипатриду. 494

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 23:31

διατεταγμένον perf. pass. part. (adj.) от διατάσσω (G1299) повелевать.
άναλαβόντες aor. act. part. (conymcme.) от άναλαμβάνω (G353) подбирать, вести.
ήγαγον aor. ind. act., см. ст. 18.
άντιπατρίς (G494) Антипатрида. Древний город Афек, в 42 км к югу от Кесарии, был переименован Иродом Великим; в римский период это был важный пункт на пересечении путей (Moshe Kochavi, "Antipatris" ABD, 1:27274; Martin Hengel, "The Geography of Palestine in Acts" BAFCS, 4:64−67).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.