Номера Стронга: От Иоанна
глава 13 стих 15
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Иоанна 13:15
Ибо 1063 Я дал 1325 вам 5213 пример, 5262 чтобы 2443 и вы 5210 делали 4160 то же, что 2531 2532 Я 1473 сделал 4160 вам. 5213Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Иоанна 13:15
υπόδειγμα (G5262) пример, образец, иллюстрация (Barrett; ММ).
έδωκα aor. ind. act. от δίδωμι (G1325) давать.
έποίησα aor. ind. act.
ποιήτε praes. conj. act. от ποιέω (G4160) делать. Conj. с ίν (G2443) выражает цель: «Я дал вам пример, теперь поступайте согласно ему».
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008