Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Луки
глава 6 стих 4

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Луки 6:4 / Лк 6:4

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

[ὡς] Как 5613 ADV
εἰσῆλθεν он вошёл 1525 V-2AAI-3S
εἰς в 1519 PREP
τὸν  3588 T-ASM
οἶκον дом 3624 N-ASM
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
τοὺς  3588 T-APM
ἄρτους хлебы 740 N-APM
τῆς  3588 T-GSF
προθέσεως предложения 4286 N-GSF
λαβὼν взявший 2983 V-2AAP-NSM
ἔφαγεν он съел 5315 V-2AAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
ἔδωκεν дал 1325 V-AAI-3S
τοῖς которым 3588 T-DPM
μετ᾽ с 3326 PREP
αὐτοῦ, ним, 846 P-GSM
οὓς которые 3775 R-APM
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔξεστιν позволяется 1832 V-PAI-3S
φαγεῖν съесть 5315 V-2AAN
εἰ если 1508 COND
μὴ не 1508 PRT-N
μόνους одним 3441 A-APM
τοὺς  3588 T-APM
ἱερεῖς; священникам? 2409 N-APM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Луки 6:4

Как 5613 он вошел 1525 в 1519 дом 3624 Божий, 2316 взял 2983 хлебы 740 предложения, 4286 которых 3739 не 3756 должно 1832 было есть 5315 никому, кроме 1487 3361 одних 3441 священников, 2409 и 2532 ел, 5315 и 2532 дал 1325 бывшим с 3326 ним? 846

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 6:4

είσήλθεν aor. ind. act. от είσέρχομαι (G1525) входить.
λαβών aor. act. part. (сопутств.) от λαμβάνω (G2983) брать.
έφαγεν (G2068) aor. ind. act. от έσθίω есть.
έδωκεν aor. ind. act. от δίδωμι (G1325) давать.
φαγεΐν aor. act. inf. от έσθίω; inf. объясняет, что является незаконным.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.