Номера Стронга: От Луки
глава 22 стих 52
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Луки 22:52
Первосвященникам 749 же 1161 и 2532 начальникам 4755 храма 2411 и 2532 старейшинам, 4245 собравшимся 3854 против 1909 Него, 846 сказал 2036 Иисус: 2424 как 5613 будто 5613 на 1909 разбойника 3027 вышли 1831 вы с 3326 мечами 3162 и 2532 кольями, 3586 чтобы взять Меня?Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Луки 22:52
παραγενομένους aor. med. (dep.) part. (adj.) от παραγίνομαι (G3854) приходить, прибывать, присутствовать.
άρχιερεύς (G749) первосвященник (DTM, 1:40411; 2:1425−26).
στρατηγός (G4755) стражник, начальник — в храме (BAGD; DTM, 2:1430−31; HJP, 2:277−79; JPB, 81−82).
πρεσβύτερος (G4245) старец, старейшина (DTM, 2:1428−29).
ληστής (G3027) разбойник.
εξήλθατε aor. ind. act., см. ст. 39.
ξύλον (G3586) палка, кол.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008