Номера Стронга: От Луки
глава 22 стих 51
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Луки 22:51
Тогда 1161 Иисус 2424 сказал: 2036 оставьте, 1439 довольно. 5127 2193 И, 2532 коснувшись 680 уха 5621 его, 846 исцелил 2390 его. 846Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Луки 22:51
αποκριθείς aor. pass. (dep.) part. от αποκρίνομαι (G611) отвечать. Семитское использование плеонастического part. έάτ praes. imper. act. от έάω (G1439) позволять. Вероятно, имеется в виду: «позволь им произвести арест» (VANT, 353; о разных точках зрения см. Marshall).
άψάμενος aor. med. (dep.) part. от άπτομαι (G681) τροгать, с obj. в gen. Part, образа действия.
ώτίου gen. sing. от ώτίον (G5564) ухо. ίάσατο aor. ind. med. (dep.) от ίάομαι (G2390) исцелять.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008