Номера Стронга: От Луки
глава 2 стих 29
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Луки 2:29
Ныне 3568 отпускаешь 630 раба 1401 Твоего, 4675 Владыко, 1203 по 2596 слову 4487 Твоему, 4675 с 1722 миром, 1515Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Луки 2:29
απολύεις praes. ind. act. от απολύω (G630) отпускать, отсылать; здесь: позволять умереть. Praes. ind., «Ты отпускаешь Своего слугу» (Stein; Marshall; HLIN, 146−47; ABD, 4:1155−56). Вариант прочтения — в разрешающем значении: «теперь Ты можешь отпустить Своего слугу».
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008