Номера Стронга: От Луки
глава 2 стих 28
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Луки 2:28
он взял 1209 Его 846 на 1519 руки, 43 благословил 2127 Бога 2316 и 2532 сказал: 2036Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Луки 2:28
έδέξατο aor. act. med. (dep.) от δέχομαι (G1209) принимать, приветствовать.
άγκάλας acc. pl. от αγκάλη (G43) рука, протянутая, чтобы что-л. принять (BAGD).
εύλόγησεν aor. ind. act. от εύλογέω (G2127) благословлять, благодарить Бога как источник благословения. В Иерусалиме было принято приносить дитя рабби, чтобы тот благословил ребенка и помолился за него (SB, 2:138).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008