Номера Стронга: От Марка
глава 6 стих 8
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Марка 6:8
И 2532 заповедал 3853 им 846 ничего 3367 не брать 142 в 1519 дорогу, 3598 кроме 1508 одного 3440 посоха: 4464 ни 3361 сумы, 4082 ни 3361 хлеба, 740 ни 3361 меди 5475 в 1519 поясе, 2223Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Марка 6:8
παρήγγειλεν aor. ind. act. от παραγγέλλω (G3853) давать наставления, повелевать.
αϊρωσιν praes. conj. act. от α'ίρω (G142) поднимать, брать. Conj. с ν να (G2443) используется в прид., которое является объектом по отношению к гл. ράβδος посох.
πήρα (G4082) кожаный мешок, сумка (Мф 10:10).
ζώνη (G2223) пояс. В древности было принято держать мелкие монеты в поясе (Taylor; Мф 10:9).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008