Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Матфея
глава 2 стих 10

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Матфея 2:10 / Мф 2:10

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ἰδόντες Увидевшие 1492 V-2AAP-NPM
δὲ же 1161 CONJ
τὸν  3588 T-ASM
ἀστέρα звезду 792 N-ASM
ἐχάρησαν обрадовались 5463 V-2AOI-3P
χαρὰν радостью 5479 N-ASF
μεγάλην большой 3173 A-ASF
σφόδρα. очень. 4970 ADV

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 2:10

ιδόντες aor. act. part. от όράω (G3708) видеть. Part, может быть либо temp., либо причинным.
έχάρησαν aor. ind. pass. (dep.) от χαίρω (G5463) радоваться, быть счастливым.
χαρά ν (G5479) acc. sing. радость. Здесь acc. внутреннего объекта (acc. содержания) — однокоренной с гл. и повторяет значение самого гл. (IBG, 32).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.