Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H898: בּגד‎

« H897

H898: בּגד‎

H899 »
Часть речи: Существительное мужского рода
Значение слова בּגד‎:

A(qal):
поступать вероломно, быть неверным, изменять (в верности);
LXX: G114 (ἀΘετέω), G1459 (ἐγκαταλείπω); Син. H816 (אשׂם‎), H2398 (חטא‎), H4603 (מעל‎), H5674 (עבר‎), H5753 (עוה‎), H6586 (פּשׂע‎), H7489 (רעע‎), H7561 (רשׂע‎), H7686 (שׂגה‎).

Оригинальная статья из Strong Dictionary:

A primitive root; to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage — deal deceitfully (treacherously, unfaithfully), offend, transgress(-or), (depart), treacherous (dealer, -ly, man), unfaithful(-ly, man), × very.

Транслитерация:
bâgad

Произношение:
baw-gad'

старая версия:


Варианты синодального перевода:

вероломно (7), когда сам пренебрег (2), поступили (2), и не стали (1), покоряться (1), Саул вы согрешили (1), мои неверны (1), беззаконнующие (1), беззаконников (1), то я виновен (1), был (1), и изменяли (1), отступников (1), и вероломные (1), коварных (1), их а беззаконники (1), же законопреступников (1), же беззаконных (1), лукавый (1), законопреступника (1), законопреступников (1), на ненадежного (1), мне грабитель (1), грабит (1), мне злодеи (1), злодействуют (1), и злодействуют (1), злодеи (1), и грабитель (1), которого не грабили (1), грабительства (1), разграбят (1), что ты поступишь (1), вероломная (1), нежели вероломная (1), изменяет (1), своему так вероломно (1), со Мною очень (1), вероломных (1), твоего и они вероломно (1), поступают (1), его изменили (1), и там изменили (1), на злодеев (1), как бродящее (1), нас Почему же мы вероломно (1), поступаем (1), поступает (1), твоей против которой ты поступил (1), ваш и никто не поступай (1), вашим и не поступайте (1)

Варианты в King James Bible (49):

treacherously, very, dealers, man, men, offend, deceitfully, unfaithfully, transgressor, transgresseth, transgressors, transgressed, transgress, dealer, treacherous

Варианты в English Standard Version (43):

do we break faith, O traitor, have betrayed her, may betray, since he has broken faith, they were unfaithful, are as faithless, [but] those who are faithless, and the faithless, The traitor, treachery, Why do all the faithless, has broken faith, of faithless people, of the faithless, have broken faith, The treacherous, the faithless, betrayed, break faith, and were faithless...

Варианты в New American Standard Bible (73):

dealt, treacherously, faithless, very, betrays, deal, acted, betrayed, deceitfully, treacherous, deals, unfairness


Используется в Ветхом Завете 48 раз  — показать где используется в ВЗ ×

Словари: Brown–Driver–Briggs Hebrew & Chaldee by Gesenius скрыть
Родственные слова:
H899 בּגד;
H900 בּגדות;
H901 בּגוד;
Похожие слова в Новом Завете:
G114 — ἀθετέω (ath-et-eh'-o);
G802 — ἀσύνθετος (as-oon'-thet-os);
G1459 — ἐγκαταλείπω (eng-kat-al-i'-po);
G2038 — ἐργάζομαι (er-gad'-zom-ahee);
G2274 — ἡττάομαι (hayt-tah'-o);
G2706 — καταφρονέω (kat-af-ron-eh'-o);
G2707 — καταφρονητής (kat-af-ron-tace');

© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.