Библия тека

Собрание переводов Библии, толкований, комментариев, словарей.


1. Один взгляд крокодила способен привести охотника в ужас и навсегда уничтожить желание завладеть им.

Иов 41:1. Надежда тщетна: не упадешь ли от одного взгляда его?

Иов 41:2. Нет столь отважного, который осмелился бы потревожить его; кто же может устоять перед Моим лицем?

Иов 41:3. Кто предварил Меня, чтобы Мне воздавать ему? под всем небом все Мое.

Вывод из сказанного. Если крокодил, — творение Бога, внушает такой ужас, что никто не осмелится нападать на него, то кто же осмелится состязаться с Богом, творцом этого чудовища? Правильное чтение первой половины третьего стиха должно быть такое: «кто дал Мне что-нибудь вперед, чтобы я отдал ему?» Вся природа — создание Господа, и все, чем ни владеет человек, — собственность и дар Божий. Потому с его стороны невозможны протесты как в том случае, когда Бог что-либо дает, или же отнимает (ср. Иов 2:10).

Иов 41:4−26. Более подробное описание крокодила, подтверждающее мысль Иов 40:26−27 и Иов 41:1.

Иов 41:4. Не умолчу о членах его, о силе и красивой соразмерности их.

Иов 41:5. Кто может открыть верх одежды его, кто подойдет к двойным челюстям его?

Иов 41:6. Кто может отворить двери лица его? круг зубов его — ужас;

Первый вопрос данного стиха: «кто может открыть верх одежды его?», т. е. обнажить мясо крокодила от покрывающей его чешуи, разъясняется в 7−9 ст. Невозможность же приблизиться «к двойным челюстям», буквально, к двойному ряду зубов, а равно и разжать челюсти («отворить двери лица») объясняется тем, что «вокруг зубов его — ужас». 36 острых и длинных зубов верхней челюсти и 30 нижней, притом всегда видных, так как у крокодила нет губ, внушают невольный страх, препятствующий приблизиться к животному.

Иов 41:7. крепкие щиты его — великолепие; они скреплены как бы твердою печатью;

Иов 41:8. один к другому прикасается близко, так что и воздух не проходит между ними;

Иов 41:9. один с другим лежат плотно, сцепились и не раздвигаются.

Расположенные в 17 симметрических рядов чешуи спины крокодила возвышаются, подобно костям или черепицам; каждая из них имеет выпуклость, от чего спина животного и делается сходною со щитом. Твердые сами по себе, они не могут быть раздвинуты, отделены одна от другой, так как необыкновенно плотно прилегают друг к другу.

Иов 41:10. От его чихания показывается свет; глаза у него как ресницы зари;

Когда крокодил с обращенною к солнцу пастью чихает, то выделяющаяся из его рта и ноздрей вода и влажность отливает светом. Издающие сильный красноватый блеск, видный даже в то время, когда голова животного находится под водою, глаза крокодила напоминают блистающую зарю. И действительно, у египтян они были иероглифическим знаком этой последней.

Иов 41:11. из пасти его выходят пламенники, выскакивают огненные искры;

Иов 41:12. из ноздрей его выходит дым, как из кипящего горшка или котла.

Иов 41:13. Дыхание его раскаляет угли, и из пасти его выходит пламя.

Появляясь на поверхности воды после долгого пребывания в ней, крокодил кажется выбрасывающим дым и огонь. «Он, — описывает английский путешественник бросающегося в озеро крокодила, — раздувал свое чудовищное тело и двигал своим хвостом в воздухе. Густой дым исходил из его широко раскрытых ноздрей с шумом, который колебал землю». «Первоначально, — говорит тот же путешественник, — крокодил плавает с быстротою молнии, а потом мало-помалу замедляет свой ход, пока не достигает средины реки. Здесь он останавливается, вдыхает в себя воздух и воду, его тело становится огромным, и в известное время слышится большой шум из его пасти. Затем он с треском выпускает из своего рта пар, который представляет как бы облако дыма».

Иов 41:14. На шее его обитает сила, и перед ним бежит ужас.

Показателем силы чудовища является его массивная шея, и при его появлении в ужасе разбегаются животные и люди.

Иов 41:15. Мясистые части тела его сплочены между собою твердо, не дрогнут.

Одна из особенностей строения крокодила, сообщающая ему редкую крепость, заключается в том, что его мясистые части не мягки и рыхлы, как у других животных, но тверды и прочны.

Иов 41:16. Сердце его твердо, как камень, и жестко, как нижний жернов.

Так удивительно устроенному животному дана необыкновенная жизнеспособность. Она находится в зависимости от деятельности сердца, а это последнее у крокодила так же твердо, как крепок нижний жернов, устраиваемый ввиду приходящегося на его долю большего давления из прочного камня.

Иов 41:17. Когда он поднимается, силачи в страхе, совсем теряются от ужаса.

Иов 41:18. Меч, коснувшийся его, не устоит, ни копье, ни дротик, ни латы.

Иов 41:19. Железо он считает за солому, медь — за гнилое дерево.

Иов 41:20. Дочь лука не обратит его в бегство; пращные камни обращаются для него в плеву.

Иов 41:21. Булава считается у него за соломину; свисту дротика он смеется.

Сильное и страшное чудовище приводит в ужас даже самых смелых, — «силачей» (евр. «еилим»): «устрашенные, они не достигают цели» (вторая половина стиха). Попытка убить крокодила вызывает лишь страх. И это вполне понятно, так как защищенный своей чешуею, непроницаемою крепкою бронею (ст. 7−9), он неуязвим ни одним смертоносным оружием, начиная с меча.

Иов 41:22. Под ним острые камни, и он на острых камнях лежит в грязи.

Правильное чтение данного стиха такое, «внизу у него острые черепицы; он лежит, как борона на грязи». Ничем нельзя пробить спину крокодила, не поддается ударам и живот. Чешуи на нем менее крепки, чем на спине, но все же достаточно тверды. Их отпечаток остается на земле, когда чудовище ползет или же отдыхает.

Иов 41:23. Он кипятит пучину, как котел, и море претворяет в кипящую мазь;

Иов 41:24. оставляет за собою светящуюся стезю; бездна кажется сединою.

Еще больший след оставляет крокодил в воде. От его быстрых, стремительных движений (ср. ст. 11−12) она приходит в такое же волнение, какое бывает при кипении. «Море он превращает в сосуд с кипящими благовониями». Приведенные крокодилом в движение воды «моря», т. е. Нила (Ис 19:5; Наум 3:8) напоминают «кипящие благовония», так как он оставляет после себя запах мускуса. Взволнованная животным вода покрывается пеною, напоминающею по своей белизне седину.

Иов 41:25. Нет на земле подобного ему; он сотворен бесстрашным;

Иов 41:26. на все высокое смотрит смело; он царь над всеми сынами гордости.

Страшный для людей, крокодил не имеет себе соперника среди самых свирепых животных («сыны гордости»; ср. Иов 28:8): они трепещут пред ним, как пред царем.

комментарии Лопухина на книгу Иова, 41 глава

ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ

Получили пользу? Поделись ссылкой!


Напоминаем, что номер стиха — это ссылка на сравнение переводов!


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.