Библия тека

Собрание переводов Библии, толкований, комментариев, словарей.


2-я Паралипоменон | 3 глава

Толковая Библия Лопухина


Построение храма.

(Ср. 3Цар 6:1−38) 1−2. Место и время построения храма. 3−9. Величина и разделение храма и внутреннее устройство и богатство его. 10−17. Наиболее выдающиеся орнаменты храма: резные херувимы, завеса и две монументальных колонны.

2Пар 3:1. И начал Соломон строить дом Господень в Иерусалиме на горе Мориа, которая указана была Давиду, отцу его, на месте, которое приготовил Давид, на гумне Орны Иевусеянина.

2Пар 3:2. Начал же он строить во второй день второго месяца, в четвертый год царствования своего.

Между тем как в (3Цар 6:1) место построения храма совсем не названо, а год закладки храма определен 480-м по исходе евреев из Египта (ср. однако (3Цар 6:37) ), 2 Паралипоменон в обоих отношениях дает сведения, имеющие признаки документальной точности, как вообще обилие документальных сообщений отличают книги Паралипоменон от книг Царств (см. проф. А. А. Опесницкого, Государственная летопись царей иудейских или книги забытые, Παραλεπόμενα. Труды Киевской духовной академии. 1879, № 8, с. 412 и д.). Временем начала построения храма является второй месяц четвертого года царствования Соломона (ст. 2), ср. (3Цар 6:37) во 2-й день месяца, как, очевидно, значилось в современной событию летописи. Местом же, на котором был воздвигнут храм Соломонов, была восточная гора Иерусалима, так называемая Мориа, нарочито для того спланированная (И. Флавий. Иуд Древн. VIII, 3,2; Иуд Древн. XV, 11,3; Onomast. 72; Олесницкий, Ветхоз. храм, с. 214−215,401 и мн. др. Ср. Толков. Библия, т. II, 456. Православн. Богословская Энцик., т. VI, Спб., 1905, с. 449); место это бьло избрано еще Давидом вследствие бывшего ему там явления ангела (2Цар 24:18; 1Пар 21:18).

2Пар 3:3. И вот основание, положенное Соломоном при строении дома Божия: длина его шестьдесят локтей, по прежней мере, а ширина двадцать локтей;

2Пар 3:4. и притвор, который пред домом, длиною по ширине дома в двадцать локтей, а вышиною во сто двадцать. И обложил его внутри чистым золотом.

Размеры храма по двум измерениям — длине и ширине указаны во 2 Паралипоменон согласно с (3Цар 6:2) — 60 локтей длины и 20 ширины, причем замечается (ст. 3), что локоть берется древней меры (евр.: мидда гаришона. LXX ἡ διαμέτρησις ἡ πρώτη, Vulg. in mensura prima, слав.: «размер первый») — большого размера — семиладонный, тогда как позднейший, вавилонский, имел 6 ладоней, след., был на 17 меньше (ср. Иез 40:5; 43:13; Втор 3:11). Что касается высоты храма, то общая высота здания (по 3 Царств - 30 локтей) по 2 Паралипоменон не показана, но высота притвора показана (ст. 4) несоразмерно большая: 120 локтей, т.е. вчетверо большая общей высоты храма. По-видимому, здесь имеет место ошибка в еврейском тексте (весьма легко объяснимая: могли быть смешаны два слова — האמ сто и המא локоть): по александрийск. код. LXX-ти и по код, 158 у Гольмеса, а также переводам сирскому и арабскому, высота притвора была не 120, а лишь 20 локтей (см, у проф. А.А. Олесницхого, Ветхозаветный храм, с. 234−237,370,375. Ср. Fr. Böttcher, Neue exegetisch — Kritische Aehrenlese zum Flten Testamente. 3-te Abth. Leipzig, 1865,229−230). Ср. Толков. Библия, т. II, с. 456).

2Пар 3:5. Дом же главный обшил деревом кипарисовым и обложил его лучшим золотом, и выделал на нем пальмы и цепочки.

2Пар 3:6. И обложил дом дорогими камнями для красоты; золото же было золото Парваимское.

«Дом...главный», евр.: (габ) байт (гаг) гадол, LXX τόν οῖκον τὸν μἐγαν, Vulg. domum majorem, слав.: «дом... великий», т.е. собственно храм — святое и святое святых, — в отличие от притвора, — внутри по потолку, стенам и полу был обложен кипарисовым (и кедровым), (3Цар 6:15) деревом, затем золотом и драгоценными камнями (ср. 3Цар 6:21). Сн. Толков. Библия II, 456,457). Золото, как известно, привозимое Соломону из Офира (3Цар 9:28; 10:11; 2Пар 8:18; 9:10), названо здесь «Парваимское», евр.: парваим, LXX Φαρουίμ, слав.: «Фаруим». Название это, однажды лишь встречающееся в Библии, Вульгата понимает в нарицательном смысле: aurum erat probatissimum. Но большинство толкователей считает это имя собственным названием золотоносной местности: а) или видят здесь испорченное написание слова Офир (см. у проф. Гуляева, с. 466); б) или производят (Гезениус и др.) от санскритского пурва, передний, восточный; в) или же усматривают (Sprenger, Alte Geographie v. Arab. s. 54) здесь имя богатой золотыми рудниками местности Фурва в Иемене; по КалметуСепарваим (4Цар 17:24; 18:34); по БахартуТапробана или о. Цейлон.

2Пар 3:7. И покрыл дом, бревна, пороги и стены его, [и окна] и двери его золотом, и вырезал на стенах херувимов.

2Пар 3:8. И сделал Святое Святых: длина его по широте дома в двадцать локтей, и ширина его в двадцать локтей; и покрыл его лучшим золотом на шестьсот талантов.

2Пар 3:9. В гвоздях весу до пятидесяти сиклей золота [в каждом гвозде]. Горницы также покрыл золотом.

Сн. (3Цар 6:16,18−20,28). Толков. Библия II, 457.

2Пар 3:10. И сделал он во Святом Святых двух херувимов резной работы и покрыл их золотом.

2Пар 3:11. Крылья херувимов длиною были в двадцать локтей. Одно крыло в пять локтей касалось стены дома, а другое крыло в пять же локтей сходилось с крылом другого херувима;

2Пар 3:12. равно и крыло другого херувима в пять локтей касалось стены дома, а другое крыло в пять локтей сходилось с крылом другого херувима.

2Пар 3:13. Крылья сих херувимов были распростерты на двадцать локтей; и они стояли на ногах своих, лицами своими к храму.

Сн. (Исх 25:18−20), особенно (3Цар 6:23−29). Толков. Библия I, 443; II, 457−456.

2Пар 3:14. И сделал завесу из яхонтовой, пурпуровой и багряной ткани и из виссона и изобразил на ней херувимов.

Сн. (Исх 26:1). Толков. Библия т. I, с. 444.

2Пар 3:15. И сделал пред храмом два столба, длиною по тридцати пяти локтей, и капитель на верху каждого в пять локтей.

2Пар 3:16. И сделал цепочки, как во святилище, и положил на верху столбов, и сделал сто гранатовых яблок и положил на цепочки.

2Пар 3:17. И поставил столбы пред храмом, один по правую сторону, другой по левую, и дал имя правому Иахин, а левому имя Воаз.

Сн. (3Цар 7:15−22). Толков. Библия II, 459. Богословск. Энциклопедия. Т. VI, столб. 186−191. Главное различие 2 Паралипоменон в описании колонн Иахин и Воаз заключается в указании (ст. 15) длины или высоты каждой из колонн в 35 локтей, тогда как по всем другим параллельным библейским местам (3Цар 7:15; 4Цар 25:17; Иер 52:21) каждая из колонн имела в высоту (без капители) лишь 18 локтей (с капителями — 23 локтя). Вероятно, 2 Паралипоменон дает высоту колонн включительно с постаментом их. (Ср. S. Böttecher, Op. cit. s. 231).

комментарии Лопухина на вторую книгу Паралипоменон, 3 глава

ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ

Получили пользу? Поделись ссылкой!


Напоминаем, что номер стиха — это ссылка на сравнение переводов!


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.