Библия тека

Собрание переводов Библии, толкований, комментариев, словарей.


Послание Иуды | введение

Новой Женевской Библии


Автор

Автор послания именует себя «Иуда, раб Иисуса Христа, брат Иакова» (ст. 1). Имя Иуда в I в. было весьма распространено среди иудеев, и в НЗ упоминается по крайней мере восемь человек с этим именем, причем двое из них были учениками Иисуса (Лк 6:16), поэтому определить автора данного послания только на основании имени невозможно.

Прояснить этот вопрос, по-видимому, могут слова Иуды о том, что он «брат Иакова» (ст. 1). Иаков был одним из руководителей Иерусалимской церкви (Деян 12:17; Деян 15:13), автором послания, носящего его имя (Иак 1:1), братом Иисуса (Гал 1:19). Если относительно Иакова все верно, то автором настоящего послания является Иуда, тоже брат Иисуса (Мф 13:55; Мк 6:3), который вместе с другими братьями не веровал в Него как в Мессию до Его воскресения (Мк 3:21,31; Ин 7:5; Деян 1:14).

Единственным вероятным упоминанием о его апостольском служении может быть 1Кор 9:5, где говорится о том, что некоторые из апостолов и братья Господни не разлучались со своими женами во время миссионерских странствований. Наиболее приемлемым объяснением того, что Иуда не говорит о своем родстве с Иисусом, является его глубокое смирение (ст. 1, ср. ком. к Иак 1:1).

Большинство возражений относительно авторства апостола Иуды связано с проблемой датировки (см. Время и обстоятельства написания). Некоторые толкователи указывали на то, что греческий язык послания значительно превосходит возможности человека, который вырос и получил образование в Галилее. Но об Иуде известно слишком мало, чтобы делать какие-либо выводы о том, какой степени он владел письменным греческим языком. Итак, нет практически никаких оснований сомневаться, что автором послания был Иуда, брат Господень.

Несмотря на краткость, Послание Иуды в древней церкви имело весьма широкое хождение в силу своего очевидного вероучительного достоинства. Сомнения в каноническом достоинстве послания возникали прежде всего из-за того, что в нем цитируются апокрифические произведения (ст. 9:14−15 и ком.). Кроме возможных ссылок на Послание Иуды в писаниях так называемых «мужей апостольских» (напр., у Климента Римского в «Пастыре Ермы» и «Послании Варнавы», которые датируются ранее 150 г. по Р.Х.), Послание Иуды упоминается в каноне Муратори (ок. 200 г.) и принималось за подлинное Климентом Александрийским (примерно 150 — 215 гг.), Тертуллианом (примерно 160 — 225 гг.), Оригеном (примерно 185 — 253 гг.) и Афанасием Александрийским (примерно 296 — 373 гг.).

Время и обстоятельства написания

Единственным основанием для датировки послания являются вероятные годы жизни Иуды и упоминание о ересях, с которыми он боролся. Если он был младшим братом Иакова и Иосии (см. Мф 13:55; Мк 6:3), то нет поводе сомневаться, что он вполне мог дожить до последней четверти I в. Согласившись с большинством исследователей том, что Послание Иуды использовалось при написании Второго послания Петра, можно сделать вывод, что оно было написано до 65−67 гг. по Р.Х.

Некоторые исследователи склонны относить послание ко II в., исходя из того, что автор полемизирует с учением гностицизма. Но хотя те лжеучения, с которыми спорит Иуда, вполне могли содержать в себе зародыши гностицизма, их нельзя отождествить с полностью развившимися гностическими ересями, появившимися во II в.

Нет веских оснований для определения места написания Послания Иуды. Равным образом, ничто не говорит о том, к кому было обращено это послание. Хотя некоторые толкователи полагают, что частое обращение к ВЗ и иудейской апокрифической литературе можно считать свидетельством того, что автор имел в виду читателей из иудео-христиан, наличие подобных обращений в послании говорит, скорее, о происхождении автора. Не исключено, что Иуда надеялся, что его послание будет прочитано в нескольких церквах, о положении дел в которых ему стало известно в результате его странствований (ср. 1Кор 9:5).

Характерные особенности и темы

1. Иудео-христианский характер послания. Это послание отражает положение дел в среде иудео-христиан в I в. Свидетельством иудейского происхождения автора являются многочисленные ссылки на ВЗ (хотя нигде нет прямого цитирования), хорошее знание апокрифических преданий иудаизма и озабоченность проблемами нравственности.

2. Обличение лжеучителей. Иуде пришлось встретиться с той же опасностью, которая беспокоила автора Второго послания Петра, — появлением лжеучителей, использовавших христианскую свободу и благодать Божию для оправдания безнравственного поведения (ст. 4; ср. 2Пет 2:1−3; 2Пет 3:16). Большая часть послания (ст. 4−19) посвящена суровому обличению лжеучителей с целью предостеречь читателей о серьезности исходящей от этих людей опасности. Впрочем, Иуда не ограничивается одними только обличениями. Он увещевает возрастать в познании истины Христовой («устрояя себя на святейшей вере вашей», ст. 20), быть непоколебимыми свидетелями этой истины («подвизаться за веру», ст. 3) и помочь тем, чья вера поколебалась (ст. 22−23).

Трудности истолкования

Относительно взаимоотношения Послания Иуды и Второго послания Петра см. Второе послание Петра. Введение: Трудности истолкования.

Использование небиблейских и апокрифических материалов было главным препятствием для принятия этого послания в канон НЗ. Но в то время апокрифическая литература имела широкое распространение, и поэтому вполне понятно желание новозаветных авторов донести до своих читателей благовестие, используя общедоступный язык и систему образов. Ср. 2Тим 3:8; Деян 17:28; 1Кор 15:33; Тит 1:12.

Содержание

I. Приветствие (1:1−2)

II. Цель написания послания (1:3−4)

III. Обличение лжеучителей (1:5−19)

А. Три примера Божественного суда над нечестивыми (1:5−7)
Б. Участь лжеучителей (1:8−10)
В. Три примера Божиего суда над теми, кто вовлекает других людей в грех (1:11)
Г. Аналогия с лжеучителями (1:12−13)
Д. Пророчество Еноха о суде Божием над нечестивыми (1:14−15)
Е. Аналогия с лжеучителями (1:16)
Ж. Напоминание об апостольских предсказаниях о «ругателях» (1:17−18)
З. Характеристика лжеучителей (1:19)

IV. Увещания, обращенные к верующим (1:20−23)

V. Заключительное славословие (1:24−25)

комментарии Женевской Библии на послание Иуды, введение

ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ

Получили пользу? Поделись ссылкой!


Напоминаем, что номер стиха — это ссылка на сравнение переводов!


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.