Библия тека

Собрание переводов Библии, толкований, комментариев, словарей.


Плач Иеремии | 5 глава

Новой Женевской Библии


5:1−22 Рассказывая о последствиях упадка Сиона, пророк еще раз призывает к возрождению.

5:1 Вспомни... над нами совершилось. Сион более не испытывает мук осады опустошения (как в гл. 4), но вслед за военным вторжением наступило время новых суровых и унизительных испытаний.

5:2 Наследие наше. Наследием, данным Израилю от Бога, является земля (ср. Втор 4:21; Втор 12:9), территория же Иудеи дана племени Иудину (Нав 15:20−63).

чужим... иноплеменным. Земля была дана в удел непосредственно Израилю, которому, чтобы владеть ею, пришлось изгонять иноплеменников.

5:3 сиротами... вдовы. Сироты и вдовы были самой беззащитной и зависимой частью общества, поскольку их положение не предусматривало доступа к долевому участию в пользовании землей (Втор 14:28,29). Не сумев позаботиться о сиротах вдовах, греховный Израиль сам должен испытать их судьбу.

5:4 за деньги. Ситуация, переосмысляющая Втор 6:10−11 (ср. Втор 8:7−10) и в особенности Нав 9:21−23.

5:5 не имеем отдыха. Ср. Втор 12:9. Покой является неотъемлемой частью Божиего благословения (ср. 1:3).

5:6 Египтянам ... Ассириянам. Напоминание о вассальной зависимости, часто принимавшейся добровольно (см. 4:17 и ком.; ср. также 2Цар 18:14).

5:7 Отцы наши грешили... мы несем наказание. Ср. Иер 31:29−30. Каждый человек и каждое поколение несут груз собственных грехов, а не только грехов предыдущих поколений.

5:8 Рабы. Уничижительное упоминание вавилонян подразумевает, что нынешнее состояние не соответствует истинным взаимоотношениям между Богом, Израилем и другими народами. Израиль — это народ, в действительности освобожденный от рабства (Втор 15:12−18); рабами же являются те, кто не служит истинному Богу (см. 1:1 и ком.).

5:9 от меча, в пустыне. Возможно, речь идет о мародерах, нападавших на беззащитных людей.

5:11−13 В этих стихах явлены новые образы позора и унижения.

5:11 девиц. Потеря девственности вне брака ставила клеймо позора как на женщину, так и на ее семью; вероятно, это имело и другие серьезные последствия (Втор 22:13−21).

5:12 повешены. Повешение тела после казни было дополнительным знаком позора (Втор 21:22−23; 1Цар 31:10).

5:13 берут к жерновам. Работа, унизительная для молодого человека (ср. Суд 16:21), так как традиционно ее выполняли женщины.

5:14 В этом стихе через описание утраченного сообщаются некоторые эпизоды прежней жизни Иудеи.

5:16 венец. Некоторые толкователи относят эту метафору непосредственно к Иерусалиму (ср. Плач 1:1; Плач 2:15; Плач 5:18). Скорее всего, это символ славы Израиля среди других народов (ср. Исх 19:6).

горе... согрешили. См. ком. к ст. 7.

5:18 опустела гора Сион. Пророк возвращается к позору избранного града Божия, разрушенного и покинутого.

5:19 престол Твой — в род и род. «Упал венец с головы» народа (ст. 16), но царственность Господа — вечна.

5:21 Обрати... обратимся. Пророк не видит возможности возрождения родной земли без обращенного к Богу покаяния. См. Иер 31:18.

Путь к обновлению.

5:22 Неужели. Из бездны отчаяния пророк не дает сокрушить себя великой болью, а взывает к милосердию Божиему как основе будущего спасения.

комментарии Женевской Библии на Плач Иеремии, 5 глава

ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ

Получили пользу? Поделись ссылкой!


Напоминаем, что номер стиха — это ссылка на сравнение переводов!


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.