Библия тека

Собрание переводов Библии, толкований, комментариев, словарей.


Бытие | 17 глава

Новой Женевской Библии


17:1 Бог Всемогущий. В отличие от 16:13, не Аврам называет (дает имя) Богу, а Бог Всемогущий говорит Авраму о Своем могуществе.

ходи предо Мною и будь непорочен. Букв.: «будь цельным»; всегда и во всем надейся на Всевышнего и не раздваивайся между верой и неверием, между Богом и идолами. Это повеление сходно с повелением, данным Соломону (3Цар 9:4−5) и Езекии (4Цар 20:3).

17:2 поставлю. Букв.: «чтобы Я мог даровать». Опять оговариваются условия завета: Бог связывает Себя обязательствами по отношению к Авраму, который, в свою очередь, должен выполнять свои обязательства (см. ст. 1).

завет Мой. Божий Завет включает в себя как обязательства Бога перед Аврамом и его потомством (т.е. обетования, ст. 4−8,15−16), так и их обязательства перед Богом (т.е. соблюдение данных заповедей, ст. 9−14). Три части этого завета отграничиваются словами «Я...» (ст. 4−8), «Ты же...» (ст. 9−14) и «Сару...» (ст. 15−16). Здесь особо подчеркивается обетование потомства и Божественного Присутствия (см. 12:7; 13:10−17; 15:1−21).

17:5 Я сделаю тебя. Эту фразу можно перевести и как «Я сделал тебя».

будет тебе имя Авраам. «Ав» означает «отец», раам — вторая часть нового имени указывает на многочисленность.

отцом множества народов. Сыны Израиля, потомки Измаила и другие народы, которые происходят от Авраама, перечислены в 25:1 и далее. Необрезанные язычники становятся детьми Авраама по вере, поскольку Авраам был оправдан еще до обрезания (Рим 4:11,16−17).

17:6 цари. Имеются в виду цари Израиля (35:11; 49:10; 2Цар 7:8−16).

17:7 потомками твоими. См. Рим 9:6−9.

вечный. Это Божие обязательство; обязанности Авраама и его потомков изложены в ст. 9 14. Божий завет длится вечно, поскольку Сам Бог неизменен.

Я буду Богом твоим. Это ключевое обетование завета, которое гарантирует избранному народу вечную жизнь и окончательную победу (Иер 31:33).

17:8 землю ... во владение вечное. Т.е. ту землю, по которой сейчас ты только странствуешь.

17:9 ты же соблюди завет Мой. См. ст. 1 и ком.

17:10 обрезан. Смысл не в самом обрезании, а в том, что обрезание является знаком наличия определенной духовной связи. Эта мысль явно выражена в следующем предложении: «...и сие будет знамением завета». См. также Лев 19:23; 26:41; Втор 10:16; Иер 6:10.

17:11 знамение. Знак, печать, свидетельство.

17:12 См. статью «Крещение младенцев».

рожденный в доме и купленный за серебро. Сюда относятся и дети рабов. Рабы считались домочадцами. См. 14:21 и ком.

не от твоего семени. Обетования завета распространялись на всех людей, имеющих духовную общность с Авраамом.

17:13 См. статью «Священные установления»

17:17 рассмеялся. Возможен перевод: «возрадовался».

17:20 двенадцать князей. См. 25:12−16.

17:21 с Исааком. Исаак был обетованным сыном, поэтому и завет будет установлен с тем, кто рожден для завета.

17:23 в тот самый день. Незамедлительно выполнив свои обязательства, Авраам тем самым подтвердил преданность завету.

Измаила. Оба сына Авраама, как избранный, так и неизбранный, приняли знак завета; точно так же и в сегодняшней церкви крещение принимают как избранные, так и неизбранные.

комментарии Женевской Библии на Бытие, 17 глава

ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ

Получили пользу? Поделись ссылкой!


Напоминаем, что номер стиха — это ссылка на сравнение переводов!


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.