БиблияПс Псалтирь 16:10 › толкование отцов церкви

Толкование: Псалтирь 16:10

Толкование:
Псалтирь 16:10

Псалтирь 16:10 — Синодальный перевод:
они заключились в туке своём, надменно говорят устами своими.

Афанасий Великий (~295−373)

тук свой затвориша, уста их глаголаша гордыню

Тук свой затвориша. Словом «тук» означает весьма великое благоденствие врагов.

Источник: Толкование на псалмы.

Евфимий Зигабен (~1050−~1122)

тук свой затвориша, уста их глаголаша гордыню

Врази мои душу мою одержаша

Под душею своею пророк разумеет себя самого, употребив здесь часть вместо целого. Одержаша, т. е. окружили со всех сторон, засевши в потаенных местах.

Тук (жир) свой затвориша (закрыли)

Под туком или жиром должно разуметь сердце и вообще внутренности, потому что около них обыкновенно много жира. Итак, говорит, они заключили в самих себе всякое милосердие ко мне страждущему, исходящее от сердца и извнутри человека вообще. Иные впрочем под жиром разумеют богатство и счастье и изъясняют это место так, что они (враги Давида) затворили или заключили все это в самих себе, чтобы оно более никогда уже не ускользнуло из их рук, а осталось навсегда с ними.

Уста их глаголаша гордыню (высокомерно).

Они, говорит, хвалились, что вот скоро уже схватят меня, что не избежать мне их рук, и что мне неоткуда более ожидать помощи себе.

Сергий Терновский

тук свой затвориша, уста их глаголаша гордыню

По противоположности ясно, что под туком пророк разумеет сердце. Мысль очевидна: нечестивый затворил сердце от вопияния страждущих, а только что в гордости грозит им. Св. Писание для выражения испорченности и ожесточенного состояния сердца употребляет иногда слово: отолсте или одебеле (Ис 7:10).

Здесь пророк смотрит на огрубение чувства народа израильского, который не хочет ни слышать наставления, ни видеть чудес Христовых; он говорит: одебелело сердце.

Давид в другом месте (Пс 118:70) уподобляет его усыренному молоку, или молоку, превращенному в сыр. Выражение значительно: млеко жидко, сыр густ и крепок. Так жестеет сердце нечестивого ко всему доброму. Млеко имеет приятную природную сладость и питательность; в сыре, который перешел чрез брожение, есть кислота, для многих вредная. Так сердца нечестивых уклоняются от простоты младенческой и проникаются квасом, которого и одна капля все смешение квасит, и исполняются развратом нечестивых мыслей.

В настоящем месте пророк не говорит: затвори сердце одебелевшее, или усыренное, — но затвори тук. Он сим хочет показать, что они лишились сердца, что сердце их все претворилось в тук; ибо есть, по Писанию, люди, не имущие сердца (Ос 7:11) и погубившие сердце (Притч), а поелику сердце в Св. Писании означает вместилище закона (Рим 2:15), то пророк хочет показать, что они потеряли все духовные чувства и сердце свое, не чувствительное ни к какому добру, затворили от его вопля.

NB. Афан. и Феодорит толкуют сие о благоденствии внешнем.

Источник: Толкование особых изречений в церковной Псалтири, изложенное по руководству святых отцов Церкви.

Лопухин А.П. (1852−1904)

тук свой затвориша, уста их глаголаша гордыню

Они — всюду, и стремятся лишить меня жизни

Враги, нападающие на Давида, т. е. причинившие ему страдания, покушаются на его жизнь; «они заключились в туке», закрыли свой жир; «надменно говорят». Этими словами характеризуются враги Давида, пользовавшиеся полным довольством, от которого ничего не давали бедным («заключились в туке»). Вследствие сосредоточенности в их руках довольства и силы они сделались гордыми и заносчивыми.

Григорий Разумовский (1883−1967)

Врази мои душу мою одержаша, тук свой затвориша: уста их глаголаша гордыню

Душу мою одержаша, т.е. окружили, стеснили меня враги мои; тук значит «жир, толщина» — оттуда употребительное и в русском языке слово «тучный, жирный»; на языке Священного Писания тук означает бесчувственность, огрубелость, а также — богатство, изобилие, среди коего люди забываются. Тук свой затвориша — значит: среди изобилия и благоденствия враги мои забылись, заградили свое сердце от чувства братолюбия и жалости, сделались бесчувственными и жестокими; устами своими произносят слова гордости: уста их глаголаша гордыню. Таким образом, изображая злобу и жестокость врагов своих, псалмопевец говорит: враги стеснили меня, закрыли свое сердце от помыслов и чувств жалости и милосердия, говорят гордо и высокомерно; они не только бесчеловечны и немилосерды, но и с гордостью ругаются надо мной.

Источник: Объяснение священной книги псалмов.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.