1-е послание Тимофею
глава 6 стих 3

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


1-е Тимофею 6:3 | 1Тим 6:3


Кто учит иному и не следует здравым словам Господа нашего Иисуса Христа и учению о благочестии,
Кто учит чему-то другому и не согласен со здравыми наставлениями нашего Господа Иисуса Христа и с учением, соответствующим истинному богопочитанию,
А кто не следует спасительным2960 словам Господа нашего Иисуса Христа, Его учению, ведущему к благочестию2961, а, напротив, распространяет иные учения,
Если кто-либо проповедует ложь и не согласен с истинным учением Господа нашего Иисуса Христа, а также отказывается посвятить свою жизнь служению Богу,

RBO

Если кто-то учит другому и отступает от здравых слов Господа нашего Иисуса Христа и учения, согласного с подлинным богопочитанием,

1Тим 6:2 | выбрать | 1Тим 6:4 →

Параллельные ссылки для 1-е Тимофею 6:3

1Фес 4:1;1Фес 4:2;1Фес 4:8;1Тим 1:10;1Тим 1:3;1Тим 1:6;1Тим 4:7;1Тим 4:8;2Пет 1:3-7;2Тим 1:13;2Тим 4:3;Гал 1:6;Гал 1:7;Мф 22:21;Мф 28:20;Притч 15:4;Рим 16:17;Тит 1:1;Тит 1:9;Тит 2:1;Тит 2:11-14;Тит 2:2;Тит 3:8.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Кто 1487 5100 учит 2085 иному 2085 и 2532 не 3361 следует 4334 здравым 5198 словам 3056 Господа 2962 нашего 2257 Иисуса 2424 Христа 5547 и 2532 учению 1319 о 2596 благочестии, 2150

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

εἴ 1487 τις 5100 ἑτεροδιδασκαλεῖ 2085 καὶ 2532 μὴ 3361 προσέρχεται 4334 ὑγιαίνουσιν 5198 λόγοις 3056 τοῖς 3588 τοῦ 3588 κυρίου 2962 ἡμῶν 2257 Ἰησοῦ 2424 Χριστοῦ 5547 καὶ 2532 τῇ 3588 κατ' 2596 εὐσέβειαν 2150 διδασκαλίᾳ 1319

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.