Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Иоанна
глава 20 стих 29

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Иоанна 20:29 / Ин 20:29

Фильтр: все NRT BTI ERV CAS VIN

Иисус говорит ему: ты поверил, потому что увидел Меня; блаженны невидевшие и уверовавшие.


Иисус ответил: — Ты поверил, потому что увидел Меня. Блаженны те, кто поверил, не видя Меня.


А Иисус сказал ему: «Ты потому поверил, что увидел Меня? Блаженны те, кто поверил, не видев».


Иисус сказал ему: «Ты поверил, потому что увидел Меня? Блаженны те, кто веруют, не видя».


Говорит ему Иисус: ты потому уверовал, что увидел Меня. Блаженны не видевшие и поверившие.



Параллельные ссылки — От Иоанна 20:29

1Пет 1:8; 2Кор 5:7; Евр 11:1; Евр 11:27; Евр 11:39; Ин 20:8; Ин 4:48; Лк 1:45.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.