2-я книга Царств
глава 9 стих 1

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


2-я Царств 9:1 | 2Цар 9:1


И сказал Давид: не остался ли еще кто-нибудь из дома Саулова? я оказал бы ему милость ради Ионафана.
Давид спросил: – Остался ли из дома Саула кто-нибудь, кому я мог бы оказать милость ради Ионафана?
В один из дней Давид спросил приближенных: «Остался ли еще кто-нибудь из рода Саула, чтобы я оказал ему милость ради Ионафана?»
Давид спросил: «Не остался ли ещё кто-нибудь из семьи Саула? Я хочу оказать ему милость ради Ионафана».

RBO

Давид сказал: «Остался ли хоть кто-нибудь в живых из рода Саула? Я бы хотел помочь ему ради Ионафана».

2Цар 8:18 | выбрать | 2Цар 9:2 →

Параллельные ссылки для 2-я Царств 9:1

3Цар 2:7;1Пет 3:8;1Цар 18:1-4;1Цар 20:14-17;1Цар 20:42;1Цар 23:16-18;2Цар 1:26;Ин 19:26;Ин 19:27;Мк 9:41;Мф 10:42;Мф 25:40;Флм 1:9-12;Притч 27:10.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

И сказал 559 Давид: 1732 не остался 3498 ли еще кто-нибудь из дома 1004 Саулова? 7586 я оказал 6213 бы ему милость 2617 ради Ионафана. 3083

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וַיֹּ֣אמֶר 559 דָּוִ֔ד 1732 הֲכִ֣י 3588 יֶשׁ־ 3426 ע֔וֹד 5750 אֲשֶׁ֥ר 834 נוֹתַ֖ר 3498 לְבֵ֣ית 1004 שָׁא֑וּל 7586 וְאֶעֱשֶׂ֤ה 6213 עִמּוֹ֙ 5973 חֶ֔סֶד 2617 בַּעֲב֖וּר 5668 יְהוֹנָתָֽן׃ 3083

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

Καὶ 2532 CONJ εἶπεν 2036 V-AAI-3S Δαυιδ 1138 N-PRI Εἰ 1487 CONJ ἔστιν 1510 V-PAI-3S ἔτι 2089 ADV ὑπολελειμμένος 5275 V-RMPNS τῷ 3588 T-DSM οἴκῳ 3624 N-DSM Σαουλ 4549 N-PRI καὶ 2532 CONJ ποιήσω 4160 V-AAS-1S μετ3326 PREP αὐτοῦ 846 D-GSM ἔλεος 1656 N-NSM ἕνεκεν 1752 PREP Ιωναθαν; N-PRI

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.