Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


2-я книга Царств
глава 1 стих 2

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


2-я Царств 1:2 | 2Цар 1:2


вот, на третий день приходит человек из стана Саулова; одежда на нем разодрана и прах на голове его. Придя к Давиду, он пал на землю и поклонился ему.
На третий день из лагеря Саула пришел человек в разорванной одежде, с пылью на голове. Придя к Давиду, он поклонился ему до земли.
пришел к нему на следующий день из стана Саула человек: одежда разорвана, голова посыпана прахом. Он подошел к Давиду и поклонился ему до земли.
На третий день из лагеря Саула пришёл молодой солдат. Одежда на нём была разорвана, а голова посыпана пылью в знак глубокой скорби. Придя к Давиду, он поклонился ему до самой земли.

RBO

На третий день туда пришел человек из стана Саула; одежда на нем была разорвана, голова посыпана землей. Подойдя к Давиду, он поклонился и пал ниц.

2Цар 1:1 | выбрать | 2Цар 1:3 →

Параллельные ссылки для 2-я Царств 1:2

1Цар 20:41; 1Цар 25:23; 1Цар 4:12; 1Цар 4:16; 2Цар 14:4; 2Цар 15:32; 2Цар 4:10; Есф 4:16; Есф 5:1; Быт 22:4; Быт 37:29; Быт 37:34; Быт 37:7-10; Быт 43:28; Ос 6:2; Иоиль 2:13; Нав 7:6; Мф 12:40; Мф 16:21; Пс 66:3; Откр 3:9.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

вот, на третий 7992 день 3117 приходит 935 человек 376 из стана 4264 Саулова; 7586 одежда 899 на нем разодрана 7167 и прах 127 на голове 7218 его. Придя 935 к Давиду, 1732 он пал 5307 на землю 776 и поклонился 7812 (ему).

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וַיְהִ֣י 1961 ׀ בַּיּ֣וֹם 3117 הַשְּׁלִישִׁ֗י 7992 וְהִנֵּה֩ 2009 אִ֨ישׁ 376 בָּ֤א 935 מִן־ 4480 הַֽמַּחֲנֶה֙ 4264 מֵעִ֣ם 5973 שָׁא֔וּל 7586 וּבְגָדָ֣יו 899 קְרֻעִ֔ים 7167 וַאֲדָמָ֖ה 127 עַל־ 5921 רֹאשׁ֑וֹ 7218 וַיְהִי֙ 1961 בְּבֹא֣וֹ 935 אֶל־ 413 דָּוִ֔ד 1732 וַיִּפֹּ֥ל 5307 אַ֖רְצָה 776 וַיִּשְׁתָּֽחוּ׃ 7812

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.