2-я книга Царств
глава 1 стих 3

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


2-я Царств 1:3 | 2Цар 1:3


И сказал ему Давид: откуда ты пришел? И сказал тот: я убежал из стана Израильского.
– Откуда ты пришел? – спросил его Давид. – Я спасся из лагеря израильтян – ответил он.
«Откуда ты пришел?» – спросил его Давид. «Я из израильского войска, – ответил тот, – мне удалось спастись!»
Давид спросил его: «Откуда ты пришёл?» Человек ответил: «Я убежал из израильского лагеря».

RBO

«Откуда ты?» – спросил его Давид. «Я из войска израильтян, – отвечал тот. – Мне удалось спастись». –

2Цар 1:2 | выбрать | 2Цар 1:4 →

Параллельные ссылки для 2-я Царств 1:3

4Цар 5:25;Иов 1:15-19.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

И сказал 559 ему Давид: 1732 откуда ты пришел? 935 И сказал 559 тот: я убежал 4422 из стана 4264 Израильского. 3478

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וַיֹּ֤אמֶר 559 לוֹ֙ דָּוִ֔ד 1732 אֵ֥י 335 מִזֶּ֖ה 2088 תָּב֑וֹא 935 וַיֹּ֣אמֶר 559 אֵלָ֔יו 413 מִמַּחֲנֵ֥ה 4264 יִשְׂרָאֵ֖ל 3478 נִמְלָֽטְתִּי׃ 4422

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

καὶ 2532 CONJ εἶπεν 2036 V-AAI-3S αὐτῷ 846 D-DSM Δαυιδ 1138 N-PRI Πόθεν 4159 ADV σὺ 4771 P-NS παραγίνῃ; 3854 V-PMS-2S καὶ 2532 CONJ εἶπεν 2036 V-AAI-3S πρὸς 4314 PREP αὐτόν 846 D-ASM Ἐκ 1537 PREP τῆς 3588 T-GSF παρεμβολῆς 3925 N-GSF Ισραηλ 2474 N-PRI ἐγὼ 1473 P-NS διασέσῳσμαι. 1295 V-RMI-1S

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.