Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Бытие
глава 31 стих 44

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Бытие 31:44 / Быт 31:44

Фильтр: все NRT BTI ERV

Теперь заключим союз я и ты, и это будет свидетельством между мною и тобою.


Давай же заключим договор, ты и я, и пусть он будет свидетельством между нами.


Давай теперь заключим договор, ты и я, и пусть он свидетельствует о мире между нами».


поэтому я готов заключить с тобой договор; давай положим здесь груду камней в знак нашего соглашения».



Параллельные ссылки — Бытие 31:44

1Цар 20:14-17; Втор 31:19; Втор 31:21; Втор 31:26; Быт 15:18; Быт 21:22-32; Быт 26:28-31; Быт 21:30; Быт 31:48; Быт 31:52; Нав 22:27; Нав 24:25-27.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.