Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Послание к Ефесянам
глава 5 стих 8

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Ефесянам 5:8 / Еф 5:8

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

Вы были некогда тьма, а теперь — свет в Господе: поступайте, как чада света,


Ви бо були колись те́мрявою, тепер же ви світло в Господі, — поводьтеся, як діти світла,


Ви були колись темрявою, тепер же — світлом у Господі: поводьтеся ж як діти світла.


Ви бо були колись тьмою, тепер же (ви) сьвітло в Господї; ходїть же яко дїти сьвітла:


бо ви були колись темрявою, а тепер є світлом у Господі. Поводьтеся, як діти світла.


І кажу я так, бо колись ви були сповнені темряви, а зараз сповнені світла як послідовники Бога. Тож живіть як діти світла.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.