Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Деяния апостолов
глава 27 стих 42

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Деяния 27:42 / Деян 27:42

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

Воины согласились было умертвить узников, чтобы кто-нибудь, выплыв, не убежал.


Вояки́ ж були змовилися повбивати в'язнів, щоб котри́йсь не поплив і не втік.


Вояки були тієї думки, щоб в'язнів убити, — аби ніхто з них не втік уплав.


Між воїнами ж стала рада, щоб вязників повбивати, щоб которий випливши, не втїк.


Воїни радили повбивати в’язнів, щоб ніхто не поплив і не втік.


Воїни змовилися повбивати полонених, щоб жоден не міг поплисти й утекти.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.