Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Иоанна
глава 14 стих 7

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Иоанна 14:7 / Ин 14:7

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

Если бы вы знали Меня, то знали бы и Отца Моего. И отныне знаете Его и видели Его.


Коли б то були ви пізна́ли Мене, ви пізнали були б і Мого Отця. Відтепе́р Його знаєте ви, і Його бачили“.


Якщо б ви мене пізнали, то й Отця мого пізнали б. Відтепер знаєте його і бачили.»


Коли б знали мене, й Отця мого знали б; і від нинї знаєте Його, й видїли Його.


Якби ви Мене знали, то знали б і Мого Отця. Відтепер знаєте Його і бачили Його!


Якщо ви справді знали Мене, то знали й Отця Мого. І відтепер ви знаєте Його, ви бачили Його».




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.