Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Иоанна
глава 10 стих 8

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Иоанна 10:8 / Ин 10:8

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

Все, сколько их ни приходило предо Мною, суть воры и разбойники; но овцы не послушали их.


Усі, скільки їх перше Мене прихо́дило, — то злодії й розбійники, але вівці не слухали їх.


Усі, скільки їх передо мною прийшло, — злодії, розбійники. Вівці й не слухали їх.


Всї, скільки прийшло їх перше мене, злодїї і розбійники; тільки ж не послухали їх вівцї.


Усі, котрі приходили переді Мною, були злодії та розбійники, але вівці не слухали їх.


Всі ж, хто приходив до Мене — то злодії і грабіжники. Але вівці їх не слухалися.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.