Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иов
глава 24 стих 15

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иов 24:15 / Иов 24:15

Фильтр: все UBH UBKP UTT

И око прелюбодея ждет сумерков, говоря: «ничей глаз не увидит меня», — и закрывает лицо.


А перелю́бника око чекає смерка́ння, говорячи: „Не побачить мене жодне око!“ і засло́ну кладе на обличчя.


Око перелюбця пильнує, коли смеркне. Він думає: Ніхто мене не бачить, і кладе собі на вид запинало.


Темряви й те око жде, що до перелюбок ласе; говорить: нїхто не побачить мене, — та й вид собі закриває.


А око перелюбника підстерігало темряву, кажучи: Не взнає мене око, і поклав накриття на обличчя.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.