Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Послание к Ефесянам
глава 5 стих 14

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Ефесянам 5:14 / Еф 5:14

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Посему сказано: «встань, спящий, и воскресни из мёртвых, и осветит тебя Христос».


Wherefore he saith, Awake thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall give thee light.


For this reason it says, “Awake, sleeper, And arise from the dead, And Christ will shine on you.”


for anything that becomes visible is light. Therefore it says, “Awake, O sleeper, and arise from the dead, and Christ will shine on you.”


This is why it is said: “Wake up, sleeper, rise from the dead, and Christ will shine on you.”


Therefore He says: “Awake, you who sleep, Arise from the dead, And Christ will give you light.”


for the light makes everything visible. This is why it is said, “Awake, O sleeper, rise up from the dead, and Christ will give you light.”




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.