1-е послание Иоанна
глава 5 стих 12
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Имеющий Сына (Божия) имеет жизнь; не имеющий Сына Божия не имеет жизни.
He that hath the Son hath life; and he that hath not the Son of God hath not life.
He who has the Son has the life; he who does not have the Son of God does not have the life.
Whoever has the Son has life; whoever does not have the Son of God does not have life.
Whoever has the Son has life; whoever does not have the Son of God does not have life.
He who has the Son has [d]life; he who does not have the Son of God does not have life.
Whoever has the Son has life; whoever does not have God’s Son does not have life.