Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


1-е послание Иоанна
глава 5 стих 12

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: 1 Иоанна 5:12 / 1Ин 5:12

Фильтр: все NRT BTI ERV CAS VIN

Имеющий Сына (Божия) имеет жизнь; не имеющий Сына Божия не имеет жизни.


У кого есть Сын, у того есть жизнь, а у кого нет Сына, у того нет и жизни.


Кто верою Сына обрел, тот жизнь обрел; а кто отвергает Сына Божьего, тот отвергает жизнь.


Тот, у кого есть Сын, имеет эту жизнь; тот же, у кого нет Сына Божьего, не имеет этой жизни.


Имеющий Сына имеет жизнь; не имеющий Сына Божия не имеет жизни.



Параллельные ссылки — 1 Иоанна 5:12

1Кор 1:30; 1Ин 2:23; 1Ин 2:24; 2Ин 1:9; Гал 2:20; Евр 3:14; Ин 1:12; Ин 3:36; Ин 5:24; Мк 16:16.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.