Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Луки
глава 2 стих 29

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Луки 2:29 / Лк 2:29

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Ныне отпускаешь раба Твоего, Владыко, по слову Твоему, с миром,


Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word:


“Now Lord, You are releasing Your bond-servant to depart in peace, According to Your word;


“Lord, now you are letting your servante depart in peace, according to your word;


“Sovereign Lord, as you have promised, you may now dismissd your servant in peace.


“Lord, now You are letting Your servant depart in peace, According to Your word;


“Sovereign Lord, now let your servant die in peace, as you have promised.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.