Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иеремия
глава 4 стих 24

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иеремия 4:24 / Иер 4:24

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Смотрю на горы, и вот, они дрожат, и все холмы колеблются.


I beheld the mountains, and, lo, they trembled, and all the hills moved lightly.


I looked on the mountains, and behold, they were quaking, And all the hills moved to and fro.


I looked on the mountains, and behold, they were quaking, and all the hills moved to and fro.


I looked at the mountains, and they were quaking; all the hills were swaying.


I beheld the mountains, and indeed they trembled, And all the hills moved back and forth.


I looked at the mountains and hills, and they trembled and shook.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.