Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иеремия
глава 4 стих 25

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иеремия 4:25 / Иер 4:25

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Смотрю, и вот, нет человека, и все птицы небесные разлетелись.


I beheld, and, lo, there was no man, and all the birds of the heavens were fled.


I looked, and behold, there was no man, And all the birds of the heavens had fled.


I looked, and behold, there was no man, and all the birds of the air had fled.


I looked, and there were no people; every bird in the sky had flown away.


I beheld, and indeed there was no man, And all the birds of the heavens had fled.


I looked, and all the people were gone. All the birds of the sky had flown away.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.