Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Притчи
глава 7 стих 9

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Притчи 7:9 / Притч 7:9

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

в сумерки, в вечер дня, в ночной темноте и во мраке.


In the twilight, in the evening, in the black and dark night:


In the twilight, in the evening, In the middle of the night and in the darkness.


in the twilight, in the evening, at the time of night and darkness.


at twilight, as the day was fading, as the dark of night set in.


In the twilight, in the evening, In the black and dark night.


It was at twilight, in the evening, as deep darkness fell.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.