Евангелие от Иоанна
глава 19 стих 34
Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
но один из воинов копьем пронзил Ему ребра, и тотчас истекла кровь и вода.
а адзін воін кап'ём працяў Яму рэбры, і адразу выцекла кроў і вада.
Але адзін із жаўнераў дзідаю прабіў Яму бок, і якга вышла кроў і вада.
але адзін з воінаў кап’ём праця́ў Яму бок, і адразу вы́цекла кроў і вада;
але адзін з жаўнераў дзідаю прабіў бок Ягоны, і адразу выцякла кроў і вада.