Евангелие от Иоанна
глава 19 стих 34

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


От Иоанна 19:34 | Ин 19:34


но один из воинов копьем пронзил Ему ребра, и тотчас истекла кровь и вода.
Вместо этого один из солдат пронзил копьем бок Иисуса, и из него сразу же потекли кровь и вода.
но один воин пронзил Ему копьем бок, и тотчас из раны потекли кровь и вода.
Вместо этого, один из солдат пронзил Ему бок копьём, и тотчас хлынули кровь и вода.

RBO

Но все же один из воинов ударил Его копьем в бок, и тотчас потекла кровь и вода.

Ин 19:33 | выбрать | Ин 19:35 →

Параллельные ссылки для От Иоанна 19:34

1Кор 1:30;1Кор 6:11;1Ин 1:6-9;1Ин 5:6;1Ин 5:8;1Пет 3:21;Деян 22:16;Еф 5:26;Иез 36:25;Евр 10:19-22;Евр 9:13;Евр 9:22;Ин 13:8-10;Мф 27:62;Пс 51:7;Откр 1:5;Откр 7:14;Тит 2:14;Тит 3:5-7;Зах 13:1.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

но 235 один 1520 из воинов 4757 копьем 3057 пронзил 3572 Ему 846 ребра, 4125 и 2532 тотчас 2117 истекла 1831 кровь 129 и 2532 вода. 5204

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

ἀλλ' 235 εἷς 1520 τῶν 3588 στρατιωτῶν 4757 λόγχῃ 3057 αὐτοῦ 846 τὴν 3588 πλευρὰν 4125 ἔνυξεν 3572 καὶ 2532 εὐθὺς 2117 ἐξῆλθεν 1831 αἷμα 129 καὶ 2532 ὕδωρ 5204

Westcott and Hort | UBS4, Уэсткотт и Хорт

αλλ 235 CONJ εις 1520 A-NSM των 3588 T-GPM στρατιωτων 4757 N-GPM λογχη 3057 N-DSF αυτου 846 P-GSM την 3588 T-ASF πλευραν 4125 N-ASF ενυξεν 3572 V-AAI-3S και 2532 CONJ εξηλθεν 1831 V-2AAI-3S ευθυς 2117 ADV αιμα 129 N-NSN και 2532 CONJ υδωρ 5204 N-NSN

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.