Евангелие от Луки
глава 4 стих 11
Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
и на руках понесут Тебя, да не преткнешься о камень ногою Твоею».
і: "на руках панясуць Цябе, каб не спатыкнуўся Ты аб камень нагою Тваёю".
I на руках панясуць Цябе, каб ня выцяў аб камень нагі Свае'.»
і на рука́х панясу́ць Цябе, каб не спатыкну́ўся Ты аб ка́мень нагою Тваёю».
і: “На руках панясуць Цябе, каб не спатыкнуўся аб камень нагою Тваёю”».