как написано: «кто собрал много, не имел лишнего; и кто мало, не имел недостатка».
как написано: «У того, кто собрал много, не было излишка, и у того, кто собрал мало, не было недостатка».[32]
как и написано: «у кого много — не было избытка, а у кого мало — недостатка».
Современный перевод РБО
Как говорится в Писании: «У собравшего много не было лишнего, и мало собравший не знал недостатка».
как о том и в Писании сказано: «Кто собрал много, у того не было лишнего, и кто — мало, у того не было недостатка».[8]
как написано: «Кто собрал много, не имел лишнего. И кто собрал мало, не имел недостатка».
Как сказано в Писаниях: «Кто собрал много, не имел излишка, а кто собрал немного, не испытывал нужды».
Как сказано в Писании: "Кто накопил много, не имел излишка, а кто накопил немного, не испытывал нужды".
как написано: у кого много, у того не было лишнего, и у кого мало, у того не было недостатка.
как написано: "У того, кто собрал много, не было излишка, и у того, кто собрал мало, не было недостатка".
как написано: «Тот, кто собрал много, не имел лишнего, а кто собрал мало, не имел недостатка».
Как сказано в Еврейских Писаниях: "У того, кто собрал больше, не было лишнего, и у того, кто собрал меньше, не было недостатка".
Как написано: «У того, кто собрал много, не было лишнего, а кто мало — не было недостатка».
такъ какъ написано: кто собралъ много, имѣлъ не болѣе, и кто мало, не менѣе. (Исх. 16:18.)
Яко пишеть: кто много собралъ ест манны, не изъбыло ему • И кто мало собралъ ест, не вмалилъ собе •
ꙗ҆́коже є҆́сть пи́сано: и҆́же мно́гое, не преꙋмно́жилъ є҆́сть: и҆ и҆́же ма́лое, не ᲂу҆ма́лилъ {не преизбы́точествова, и҆́же мно́гѡ: и҆ и҆́же ма́лѡ, не мнѣ́е прїѧ́тъ}.
Я́коже есть пи́сано: и́же мно́гое не преумно́жил есть, и и́же ма́лое не ума́лил. {не преизбы́точествова и́же мно́го: и и́же ма́ло не мне́е прия́т}