Был также некоторый нищий, именем Лазарь, который лежал у ворот его в струпьях
А у его ворот лежал нищий по имени Лазарь. Он был весь покрыт язвами
А еще был нищий по имени Лазарь. Весь покрытый струпьями, он лежал у ворот богача
Современный перевод РБО
И был нищий, весь покрытый язвами, его звали Лазарь. Он лежал у ворот богача
А у ворот его лежал нищий по имени Лазарь, весь покрытый струпьями.
Также жил один нищий по имени Лазарь. Он лежал у его ворот покрытый язвами
К его воротам часто приносили покрытого язвами нищего по имени Лазарь.
К его воротам часто приносили покрытого язвами нищего по имени Лазарь.
Нищий же некий по имени Лазарь лежал у ворот его, покрытый язвами;
A у его ворот лежал нищий по имени Лазарь. Он был весь покрыт язвами
А у ворот его дома лежал, весь в язвах, бедняк по имени Лазарь,
У его ворот лежал нищий по имени Лазарь, весь покрытый язвами.
А нищий, по имени Лазарь, лежал у его ворот весь в струпьях
И жил один нищий, по имени Лазарь; он сидел у ворот дома его, весь в язвах,
Былъ также нѣкоторый нищій, именемъ Лазарь, который лежалъ у воротъ его, покрытый струпьями;
А один нищий, по имени Лазарь, весь в язвах, лежал у его ворот,
нищь же бе етеръ. именемъ Лазарь. иже лежааше. при вратехъ его гноинъ.
Ни́щь же бѣ̀ нѣ́кто, и҆́менемъ ла́зарь, и҆́же лежа́ше пред̾ враты̀ є҆гѡ̀ гно́енъ
Нищь же бе не́кто, и́менем Ла́зарь, и́же лежа́ше пред враты́ его́ гно́ен.