Библия › Стронг › G2556 › в тексте Библии
Фильтр: Пс. Найдено: 33 стиха (всего 270).
Господи, Боже мой! если я что сделал, если есть неправда в руках моих,
[7:5] ει ανταπεδωκα τοις ανταποδιδουσιν μοι κακα αποπεσοιν αρα απο των εχθρων μου κενος
Дождем прольет Он на нечестивых горящие угли, огонь и серу; и палящий ветер — их доля из чаши;
[9:27] ειπεν γαρ εν καρδια αυτου ου μη σαλευθω απο γενεας εις γενεαν ανευ κακου
К святым, которые на земле, и к дивным [Твоим] — к ним все желание мое.
[14:3] ος ουκ εδολωσεν εν γλωσση αυτου ουδε εποιησεν τω πλησιον αυτου κακον και ονειδισμον ουκ ελαβεν επι τους εγγιστα αυτου
На Тебя оставлен я от утробы; от чрева матери моей Ты — Бог мой.
[20:12] οτι εκλιναν εις σε κακα διελογισαντο βουλην ην ου μη δυνωνται στησαι
Тот, у которого руки неповинны и сердце чисто, кто не клялся душою своею напрасно и не божился ложно, —
[22:4] εαν γαρ και πορευθω εν μεσω σκιας θανατου ου φοβηθησομαι κακα οτι συ μετ εμου ει η ραβδος σου και η βακτηρια σου αυται με παρεκαλεσαν
За то, что они невнимательны к действиям Господа и к делу рук Его, Он разрушит их и не созиждет их.
[26:5] οτι εκρυψεν με εν σκηνη εν ημερα κακων μου εσκεπασεν με εν αποκρυφω της σκηνης αυτου εν πετρα υψωσεν με
Глас Господень над водами; Бог славы возгремел, Господь над водами многими.
[27:3] μη συνελκυσης μετα αμαρτωλων την ψυχην μου και μετα εργαζομενων αδικιαν μη συναπολεσης με των λαλουντων ειρηνην μετα των πλησιον αυτων κακα δε εν ταις καρδιαις αυτων
Я во время болезни их одевался во вретище, изнурял постом душу мою, и молитва моя возвращалась в недро мое.
[33:14] παυσον την γλωσσαν σου απο κακου και χειλη σου του μη λαλησαι δολον
Я поступал, как бы это был друг мой, брат мой; я ходил скорбный, с поникшею головою, как бы оплакивающий мать.
[33:15] εκκλινον απο κακου και ποιησον αγαθον ζητησον ειρηνην και διωξον αυτην
с лицемерными насмешниками скрежетали на меня зубами своими.
[33:17] προσωπον δε κυριου επι ποιουντας κακα του εξολεθρευσαι εκ γης το μνημοσυνον αυτων
слова уст его — неправда и лукавство; не хочет он вразумиться, чтобы делать добро;
[34:4] αισχυνθητωσαν και εντραπητωσαν οι ζητουντες την ψυχην μου αποστραφητωσαν εις τα οπισω και καταισχυνθητωσαν οι λογιζομενοι μοι κακα
[34:26] αισχυνθειησαν και εντραπειησαν αμα οι επιχαιροντες τοις κακοις μου ενδυσασθωσαν αισχυνην και εντροπην οι μεγαλορρημονουντες επ εμε
Если Ты обличениями будешь наказывать человека за преступления, то рассыплется, как от моли, краса его. Так, суетен всякий человек!
[37:13] και εξεβιασαντο οι ζητουντες την ψυχην μου και οι ζητουντες τα κακα μοι ελαλησαν ματαιοτητας και δολιοτητας ολην την ημεραν εμελετησαν
[37:21] οι ανταποδιδοντες κακα αντι αγαθων ενδιεβαλλον με επει κατεδιωκον δικαιοσυνην και απερριψαν με τον αγαπητον ωσει νεκρον εβδελυγμενον
Из того узнаю, что Ты благоволишь ко мне, если враг мой не восторжествует надо мною,
[39:13] οτι περιεσχον με κακα ων ουκ εστιν αριθμος κατελαβον με αι ανομιαι μου και ουκ ηδυνηθην του βλεπειν επληθυνθησαν υπερ τας τριχας της κεφαλης μου και η καρδια μου εγκατελιπεν με
Благословен Господь Бог Израилев от века и до века! Аминь, аминь!
[39:15] καταισχυνθειησαν και εντραπειησαν αμα οι ζητουντες την ψυχην μου του εξαραι αυτην αποστραφειησαν εις τα οπισω και εντραπειησαν οι θελοντες μοι κακα
Вспоминая об этом, изливаю душу мою, потому что я ходил в многолюдстве, вступал с ними в дом Божий со гласом радости и славословия празднующего сонма.
[40:6] οι εχθροι μου ειπαν κακα μοι ποτε αποθανειται και απολειται το ονομα αυτου
Унывает во мне душа моя; посему я воспоминаю о Тебе с земли Иорданской, с Ермона, с горы Цоар.
[40:8] επι το αυτο κατ εμου εψιθυριζον παντες οι εχθροι μου κατ εμου ελογιζοντο κακα μοι
Сердце мое трепещет во мне, и смертные ужасы напали на меня;
[53:7] αποστρεψει τα κακα τοις εχθροις μου εν τη αληθεια σου εξολεθρευσον αυτους
Душа моя среди львов; я лежу среди дышущих пламенем, среди сынов человеческих, у которых зубы — копья и стрелы, и у которых язык — острый меч.
[55:6] ολην την ημεραν τους λογους μου εβδελυσσοντο κατ εμου παντες οι διαλογισμοι αυτων εις κακον
По правде Твоей избавь меня и освободи меня; приклони ухо Твое ко мне и спаси меня.
[69:3] αισχυνθειησαν και εντραπειησαν οι ζητουντες μου την ψυχην αποστραφειησαν εις τα οπισω και καταισχυνθειησαν οι βουλομενοι μοι κακα
Будет милосерд к нищему и убогому, и души убогих спасет;
[70:13] αισχυνθητωσαν και εκλιπετωσαν οι ενδιαβαλλοντες την ψυχην μου περιβαλεσθωσαν αισχυνην και εντροπην οι ζητουντες τα κακα μοι
Кончились молитвы Давида, сына Иесеева.
[70:20] οσας εδειξας μοι θλιψεις πολλας και κακας και επιστρεψας εζωοποιησας με και εκ των αβυσσων της γης παλιν ανηγαγες με
[70:24] ετι δε και η γλωσσα μου ολην την ημεραν μελετησει την δικαιοσυνην σου οταν αισχυνθωσιν και εντραπωσιν οι ζητουντες τα κακα μοι
Ибо говорю: навек основана милость, на небесах утвердил Ты истину Твою, [когда сказал]:
[87:4] οτι επλησθη κακων η ψυχη μου και η ζωη μου τω αδη ηγγισεν
Воззовет ко Мне, и услышу его; с ним Я в скорби; избавлю его и прославлю его,
[89:15] ευφρανθημεν ανθ ων ημερων εταπεινωσας ημας ετων ων ειδομεν κακα
Ибо вот, враги Твои, Господи, — вот, враги Твои гибнут, и рассыпаются все делающие беззаконие;
[90:10] ου προσελευσεται προς σε κακα και μαστιξ ουκ εγγιει τω σκηνωματι σου
[106:26] αναβαινουσιν εως των ουρανων και καταβαινουσιν εως των αβυσσων η ψυχη αυτων εν κακοις ετηκετο
Господь одесную Тебя. Он в день гнева Своего поразит царей;
[108:5] και εθεντο κατ εμου κακα αντι αγαθων και μισος αντι της αγαπησεως μου
Да будет мир в стенах твоих, благоденствие — в чертогах твоих!
[120:7] κυριος φυλαξει σε απο παντος κακου φυλαξει την ψυχην σου
[139:12] ανηρ γλωσσωδης ου κατευθυνθησεται επι της γης ανδρα αδικον κακα θηρευσει εις διαφθοραν