Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Откровение
глава 19 стих 12

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Откровение 19:12 / Откр 19:12

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

οἱ  3588 T-NPM
δὲ Же 1161 CONJ
ὀφθαλμοὶ глаза́ 3788 N-NPM
αὐτοῦ Его 846 P-GSM
[ὡς] как 5613 ADV
φλὸξ пламя 5395 N-NSF
πυρός, огня, 4442 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
ἐπὶ на 1909 PREP
τὴν  3588 T-ASF
κεφαλὴν голове 2776 N-ASF
αὐτοῦ Его 846 P-GSM
διαδήματα диадем 1238 N-APN
πολλά, много, 4183 A-APN
ἔχων имеющий 2192 V-PAP-NSM
ὄνομα имя 3686 N-ASN
γεγραμμένον написанное 1125 V-RPP-ASN
которое 3588 R-ASN
οὐδεὶς никто 3762 A-NSM
οἶδεν знает 1492 V-RAI-3S
εἰ если 1508 COND
μὴ не 1508 PRT-N
αὐτός, Он, 846 P-NSM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Откровение 19:12

Очи 3788 у Него 846 как 5613 пламень 5395 огненный, 4442 и 2532 на 1909 голове 2776 Его 846 много 4183 диадим. 1238 [Он] имел 2192 имя 3686 написанное, 1125 которого 3739 никто 3762 не знал, 1492 кроме 1487 3361 Его 846 Самого. 846

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Откровение 19:12

οφθαλμός (G3788) глаз.
φλόξ (G5395) пламя.
πύρ (G4442) огонь (см. 1:14).
διάδημα (G1238) диадема, царская корона.
έχων praes. act. part. от έχ (G2192) иметь; обладать. Независимое использование part., «Он носил имя» (GGBB, 653).
όνομα (G3686), имя выражает характер личности и характер Его правления (TDNT). Здесь имя, которого никто не знает, означает, что имя это будет известно только, когда сбудется апокалипсис, тогда оно будет открыто: «Иисус Христос Господь» (Ford).
γεγραμμένον perf. pass. part. от γράφω (G1125) писать.
οίδεν perf. ind. act. от οίδα (G1492) знать. Def. perf. со знач. praes.
εί μή (G1487; G3361) кроме.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.