Номера Стронга: Евреям
глава 9 стих 25
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Евреям 9:25
и 3761 не 3761 для того, чтобы 2443 многократно 4178 приносить 4374 Себя, 1438 как 5618 первосвященник 749 входит 1525 во 1519 святилище 39 каждогодно 2596 1763 с 1722 чужою 245 кровью; 129Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Евреям 9:25
προσφέρη praes. conj. act. от προσφέρω (G4374) приносить, предлагать в жертву. (см. ст. 7). Conj. с ίν (G2443) в отр. прид. цели. Praes. подчеркивает длительное действие и может рассматриваться как итеративный: «предлагать себя снова и снова». ώσπερ (G5618) как, подобно тому, как.
είσέρχεται praes. ind. med. (dep.) от είσέρχομαι (G1525) входить.
ένιαυτός (G1763) ежегодно; дистрибутивное значение предлога: «год за годом» «каждый год»
άλλότριος (G245) принадлежащий другому, не собственный. Наш Первосвященник для искупления человечества пожертвовал человеческой, более того, собственной кровью (Hughes).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008