Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Евреям
глава 10 стих 34

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Евреям 10:34 / Евр 10:34

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ и 2532 CONJ
γὰρ ведь 1063 CONJ
τοῖς  3588 T-DPM
δεσμίοις [с] узниками 1198 N-DPM
συνεπαθήσατε, вы претерпели страдание, 4834 V-AAI-2P
καὶ и 2532 CONJ
τὴν  3588 T-ASF
ἁρπαγὴν похищение 724 N-ASF
τῶν  3588 T-GPN
ὑπαρχόντων имуществ 5225 V-PAP-GPN
ὑμῶν ваших 5216 P-2GP
μετὰ с 3326 PREP
χαρᾶς радостью 5479 N-GSF
προσεδέξασθε, вы приняли, 4327 V-ADI-2P
γινώσκοντες знающие 1097 V-PAP-NPM
ἔχειν иметь 2192 V-PAN
ἑαυτοὺς себя самих 1438 F-2APM
κρείττονα лучшее 2909 A-ASF
ὕπαρξιν имущество 5223 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
μένουσαν. остающееся. 3306 V-PAP-ASF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Евреям 10:34

ибо 1063 вы и 2532 моим 3450 узам 1199 сострадали 4834 и 2532 расхищение 724 имения 5224 вашего 5216 приняли 4327 с радостью, 3326 5479 зная, 1097 что есть 2192 у 1722 вас 1438 на 1722 небесах 3772 имущество 5223 лучшее 2909 и 2532 непреходящее. 3306

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Евреям 10:34

δέσμιος (G1198) пленник.
συνεπαθήσατε aor. act. ind. от συμπαθέω (G4834) страдать вместе, страдать с кем-л.
αρπαγή (G724) хищение, грабеж. Это слово означает, что их собственность была либо конфискована властями, либо захвачена взбунтовавшейся толпой (Moffatt).
ύπαρχόντων praes. act. part. от ύπάρχω (G5225) n. pl. part., имущество.
χαρά (G5479) радость.
προσεδέξασθε aor. ind. med. (dep.) от προσδέχομαι (G4327) принимать.
γινώσκοντες praes. act. part. от γινώσκω (G1097) знать.
έχειν praes. act. inf. от έχ (G2192) иметь. Inf. в косвенной речи, как дополнение part. γινώσκοντες.
κρείττονα (G2909) лучше; comp. от άγαθός (см. 9:23).
ύπαρξις (G5223) имущество.
μένουσαν praes. act. part. от μένω (G3306) оставаться, пребывать.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.